Logo de aviso informador Logo de circulo informador Logo de gente bien
Jueves, 14 de Diciembre 2017
Entretenimiento | Este martes comienzan las pruebas de voz

Doblaje de Dragon Ball Super, cerca de llegar a latinoamerica

Mario Castañeda quien da voz a Gokú para la región señaló en una convención en Guadalajara que el doblaje está por concretarse
Fue en la convención TNT en Guadalajara que se hizo el anuncio. ESPECIAL /

Fue en la convención TNT en Guadalajara que se hizo el anuncio. ESPECIAL /

GUADALAJARA, JAL (06/FEB/20017).- Son ya 77 capítulos los que han transcurrido desde que iniciaron las nuevas aventuras de Dragón Ball Super y el pasado fin de semana Mario Castañeda (voz de Gokú para Latinoamérica) informó que está por concretase el doblaje de la serie animada. 

Fue durante la convención TNT en Guadalajara que se llevó a cabo el pasado 4 y 5 de febrero cuando Castañeda y René García (voz de Vegeta) señalaron que ya están empezando las negociaciones, que está muy cerca para que comiencen a doblarla.

El instante quedó grabado y documentado en la página de Facebook 'Queremos los Proyectos de Dragon Ball con Voces Latinas Originales' y en él también se observan a Mario Castañeda revelando que el próximo martes 7 de febrero grabará una prueba de voz para 'un personaje negro' haciendo alusión al denominado  'Goku Black', quien aparece en el arco de Trunks del Futuro.  

Checa el video de la declaración aquí

Doblaje en otros países

Dragon Ball Super comenzó a emitirse en julio del 2015, y desde entonces se especuló acerca del tiempo que tardaría en llegar para que se doblara en América Latina, sin embargo fue hasta un año después de su regreso que el estudio Toei Animation comenzó a liberar licencias para la traducción y doblaje de la misma en diferentes países. Hasta el momento, la serie animada ya se encuentra siendo doblada en España y Portugal.

EL INFORMADOR / HÉCTOR NAVARRO

 

 

Temas

Lee También

Comentarios