Jueves, 28 de Marzo 2024

Aprueban cines incluyentes para la comunidad sorda

La iniciativa para que todas las películas exhibidas en público estén subtituladas en español, fue aprobada por unanimidad en el Pleno del Senado de la República

Por: El Informador

PANTALLA. Los cines deberán incluir subtítulos también en las películas en español. ESPECIAL

PANTALLA. Los cines deberán incluir subtítulos también en las películas en español. ESPECIAL

La propuesta que el vicecoordinador del Grupo Parlamentario de Movimiento Ciudadano del Senado, Clemente Castañeda, impulsó con 106 grupos y organizaciones civiles del país, obliga a los cines a proyectar todas las cintas con subtítulos en español. “Esta es una demanda añeja de la comunidad sorda de México. Hay aproximadamente cinco millones de personas con discapacidad auditiva en el país, es una cifra estratosférica, por tanto, el alcance que tiene esta iniciativa es notable”, dijo Castañeda. 

La iniciativa para que todas las películas exhibidas en público estén subtituladas en español, fue aprobada por unanimidad en el Pleno del Senado de la República. “Esta reforma busca eliminar barreras para la comunidad sorda de México y que todas las películas en español sean subtituladas. ¿Por qué privar a una persona con discapacidad auditiva de apreciar una película como ‘Roma,’ o como cualquier otra del cine mexicano o iberoamericano?”, expresó Castañeda.

La propuesta que reforma la Ley Federal de Cinematografía tiene su origen en la petición que organizaciones civiles del país lanzaron en la plataforma change.org bajo el título “Queremos cines incluyentes para la comunidad sorda”, en la que se expone la “barrera” que hay para que dicha comunidad disfrute de las películas habladas o dobladas al español porque no están subtituladas.

La propuesta modifica el artículo 8 de la Ley Federal de Cinematografía para quedar de la siguiente forma: “Las películas deberán ser exhibidas al público en su versión original y, sin excepción, subtituladas al español, en los términos que establezca el Reglamento. Las clasificadas para público infantil y los documentales educativos podrán exhibirse dobladas, pero siempre subtituladas en español”. 

Luego de su aprobación, la iniciativa deberá ser analizada y sometida a votación en la Cámara de Diputados. 

JL

Temas

Lee También

Recibe las últimas noticias en tu e-mail

Todo lo que necesitas saber para comenzar tu día

Registrarse implica aceptar los Términos y Condiciones