Entretenimiento | Día Mundial de las Lenguas Maternas. Capital mexicana publica primer documento oficial en lengua indígena náhuatl El gobierno de Ciudad de México publicó hoy en la Gaceta Oficial la versión en la lengua indígena náhuatl del Programa de Desarrollo Social 2007-2012, el primer documento oficial que publica en este idioma, anunció el alcalde de la capital mexicana, Marcelo Ebrard. Por: EL INFORMADOR 21 de febrero de 2008 - 14:55 hs México.- El gobierno de Ciudad de México publicó hoy en la Gaceta Oficial la versión en la lengua indígena náhuatl del Programa de Desarrollo Social 2007-2012, el primer documento oficial que publica en este idioma, anunció el alcalde de la capital mexicana, Marcelo Ebrard. En el marco del Día Mundial de las Lenguas Maternas, Ebrard aseguró que su gobierno se compromete a utilizar los idiomas originarios como oficiales, en especial el náhuatl, una de las lenguas indígenas mas habladas en la capital mexicana. "No se puede plantear una política para tener equidad sino se resuelve el primer problema, que es la comunicación con nuestras comunidades y con las personas que tienen otra lengua materna distinta al español", señalo el alcalde capitalino. Ebrard aseguró que hay muchos documentos que publicar en náhuatl, pero remarcó que el primero que han traducido fue seleccionado precisamente porque tiene que ver con el desarrollo social, los derechos de las personas y su dignidad. Asimismo, el alcalde anticipó que algunos documentos se publicarán primero en náhuatl y después se traducirán al español, por lo que advirtió que las autoridades públicas tendrán que familiarizarse con esta lengua indígena. Por otra parte, el Consejo Nacional para la Cultura y las Artes (CNCA) lanzó hoy la convocatoria del Premio Nezahualcóyotl de Literatura, a cuya denominación se añade este año por primera vez "en lenguas mexicanas", para enfatizar que los idiomas indígenas hablados en México tienen carácter nacional. En rueda de prensa la directora general de Culturas Populares del CNCA, María Antonieta Gallart, señaló que esta novedad pretende darle a las lenguas indígenas el mismo nivel que el español, como ya establece la ley General de Derechos Lingüísticos de los Pueblos Indígenas. Gallart remarcó que las instituciones están obligadas a generar políticas públicas para promover la idea que las lenguas mexicanas son patrimonio de todos los mexicanos. EFE AGP 21/02/08 Temas Literatura Indígenas Lee También Biblioteca Pública del Estado de Jalisco: Eventos GRATIS del 14 al 20 de febrero Fernando Fernández publica "La poesía" El vocalista de Odisseo publica su primer libro Carolina Vázquez presenta 'Un lugar hermoso para quedarse' Recibe las últimas noticias en tu e-mail Todo lo que necesitas saber para comenzar tu día Registrarse implica aceptar los Términos y Condiciones