Cultura | Un valioso documento para historiadores y antropólogos Presentaron el libro bilingue 'Magdalena Mixiuhca' El investigasor Tito Dreinhuffer asegura que con el texto busca que todos los mexicanos conozcan y reconozcan las raíces de nuestra cultura e identidad Por: NTX 25 de junio de 2010 - 21:06 hs La presentación se llevó a cabo, en la Casa de Cultura Jesús Reyes Heroles. ESPECIAL / CIUDAD DE MÉXICO (25/JUN/2010).- El libro 'Magdalena Mixiuhca', del dramaturgo e investigador Tito Dreinhuffer, la arqueóloga Izcalli Tenorio y el arquitecto Raúl Salas, fue presentado hoy como un valioso documento que desde ahora es referencia para estudiantes y profesionales de las ciencias sociales. Editada dentro del proyecto 'Memoria histórica popular de los patrimonios cultural y natural de los pueblos originarios de la Ciudad de México', esta investigación 'busca que todos los mexicanos conozcan y reconozcan las raíces de nuestra cultura e identidad', comentó el maestro Dreinhuffer. Previo a la presentación se llevó a cabo, en la Casa de Cultura Jesús Reyes Heroles, una ceremonia a la usanza prehispánica de sanación, con música a cargo del Grupo Tezcayoloh acompañada de danza mexica. Tras el ritual, los autores, invitados especiales y público asistente procedieron a la presentación. Ahí, se informó que este proyecto se concretó gracias al trabajo conjunto de Dreinhuffer, dramaturgo e investigador; la arqueóloga Izcalli Tenorio, investigadora y estudiosa de la medicina prehispánica, y el arquitecto Raúl Salas, catedrático de la Universidad Nacional e investigador de la del Estado de Morelos. Los autores dejaron ver que la obra está escrita con un lenguaje sencillo, y refleja el aspecto más importante de la historia antigua, con los testimonios de aquellos 'abuelos' que, de acuerdo con la tradición oral que existía en el país, son los depositarios de la historia y de las leyendas más ricas y hermosas. 'Esa forma de comunicación oral, aunada a la experiencia que la edad les ha permitido acumular, ha vertido en este libro la palabra y la nostalgia por aquel México que conocieron de niños y que poco a poco, ante sus ojos, se ha ido desdibujando ante el crecimiento de esta urbe', comentó Dreinhuffer. En el acto, los autores señalaron que el libro contiene imágenes que recuerdan cómo hasta mediados del siglo XX se mantenían en la zona de Mixiuhca las chinampas, los canales y las grandes extensiones de tierra con zonas arboladas y llenas de vida, y muestra cómo fueron cambiadas por una selva de asfalto y automóviles. Empero, añadieron, la ciudad ha crecido de manera desordenada y peligrosa, con el consecuente deterioro de la salud de sus habitantes. 'El cambio climático en las grandes ciudades ha sido provocado por la falta de planeación a largo plazo, justificando la depredación de la naturaleza por un dudoso bienestar'. Subrayaron que, sin embargo, no se trata de lanzar una piedra y esconder la mano, sino que la pretensión de los autores, entre los múltiples objetivos que se plantearon al principio de esta aventura literaria, 'es la de revertir, en la medida de lo posible, esta tendencia negativa desde la trinchera del ciudadano de a pie'. Dijeron que al recordar las raíces mexicanas, 'recuperaremos la memoria cultural y comprenderemos el impacto que provocó a aquellos que se acercaban por primera vez a la gran Ciudad de México, con el trueque, la medicina tradicional y el respeto a la flora y a la fauna'. Esas costumbres, que han logrado trascender a los embates del tiempo y a los cambios de una economía globalizante, añadieron, 'pueden ser una alternativa que al pueblo le permitiría recuperar la salud y la dignidad que al paso de los siglos ha ido perdiendo'. Hoy, aseguraron, pueblos extranjeros han volteado la mirada hacia la medicina mexicana antigua y han creado, en grandes centros turísticos, espacios donde se ha recuperado la tradición del temazcal y de la medicina ancestral de los mexicanos, 'sitios de sanación inalcanzables ya para los herederos auténticos que somos todos nosotros'. Pusieron en relieve que lo anterior no es casual, ya que el método científico ha corroborado las bondades de la sanación del cuerpo y el espíritu con medicina prehispánica. El libro fue publicado en edición bilingue, español y un idioma originario de México, por lo que el abanico de lectores puede ser muy amplio. Temas Literatura Escritores Lee También ¿Cuánto cuestan y dónde comprar los libros del Nobel de Literatura 2025? Otorgan Premio Nobel de Literatura al húngaro László Krasznahorkai Colocan a mexicana entre las favoritas para el Nobel de Literatura 2025 FIL recibe el Premio a la Libertad de Expresión de Publicación y de Lectura Recibe las últimas noticias en tu e-mail Todo lo que necesitas saber para comenzar tu día Registrarse implica aceptar los Términos y Condiciones