Cultura | Regresa al medio editorial Martínez Belli explora en la novela policíaca Con el título El ladrón de cálices, la escritora española quiere repetir el éxito de su primera novela, Por si no te vuelvo a ver Por: EL INFORMADOR 19 de julio de 2010 - 01:29 hs La autora catalana Laura Martínez Belli regresa al medio editorial con su segunda novela El ladrón de cálices.A. GARCÍA / GUADALAJARA, JALISCO (19/JUL/2010).- Una noticia en la televisión le dio a Laura Martínez Belli un tema para escribir su segunda novela El ladrón de cálices. En la pantalla se presentaba al conocido ladrón de obras de arte René van der Berghe, llamado “Erik el Belga” y sus hazañas, esa escena inspiró a la autora a incursionar en la novela policíaca a través de Sebastián, el personaje principal de su reciente trabajo literario. Sin complejos, Martínez Belli dejó que El ladrón de cálices fuera una historia distinta a su primer libro, Por si no te vuelvo a ver, que se convirtió en un éxito de ventas. La intención es la exploración, “me interesaba hacer algo diferente y la pauta me la dio conocer a ‘Erik, el Belga’, quien fue el mayor ladrón de obras de arte, “tenía toda una red montada, obviamente no robaba solo, como mi personaje en la novela”, expresa la autora. Su reciente obra está cobijada por el sello Planeta y en ella Martínez Belli lleva al lector a una aventura donde no sólo está en juego la persecución entre el ladrón y el policía, sino el relato de Olga, pues la intención es presentar las diferentes máscaras y caretas de las personas. Para la autora, lo importante es exhibir las relaciones humanas. -“El ladrón de cálices” es una novela policíaca, ¿a qué se debe su interés por este género? Por si no te vuelvo a ver fue mi primera novela, la historia está ambientada en la Revolución Mexicana, ahora me interesaba hacer algo diferente y la pauta me la dio conocer al mayor ladrón de obras de arte. Yo conozco a este personaje que es novelable y me dan ganas de hacer una novela sobre él. A “Erik, el Belga”, nunca lo pillaron y cuando por fin le hicieron un juicio salió absuelto. De ahí, surge la inspiración inevitable, donde hay un ladrón hay un policía. A mí me interesaba que ambos personajes fueran muy parecidos. La novela tiene un ladrón, un policía y los robos de arte, pero me interesan más las relaciones humanas. -Señala que el ladrón posee un código deontológico ¿no es algo paradójico? En una entrevista, cuando ya tenía casi el 90% de la novela, vi a la esposa de René van der Berghe, conocido como “Erik el Belga”, que decía que su marido tenía un código deontólogico (ciencia o tratado de los deberes) y eso me pareció interesante rescatarlo. -En uno de los momentos destaca los vínculos familias entre “Olga” y su padre, ¿ahí radica su interés en mostrar el lado humano? Siempre me fijo en el interior de mis personajes, qué les mueve y por qué son así, no sólo dar unos datos, sino qué hay detrás. A medida de que voy escribiendo voy conociendo más de mis personajes hasta que llega un momento que sabes porqué una mujer como Olga rompe amarres y se casa con un desconocido, con un hombre impuesto cuando estamos hablando de 1968. Tienes que hacer creíble lo imposible, esa es la magia de la literatura, hacer verosímil una historia de ficción. -¿Cambió su género al entregar un relato de misterio? Como escritor quieres escribir algo diferente, después de Por si no te vuelvo a ver la pregunta era ¿de qué voy a escribir? porque no quería hacer una novela histórica, entonces quise salirme de ese contexto para no encasillarme y demostrarme que puedo hacer otras cosas. -Después de esta experiencia como autora ¿en cuál género se siente más cómoda? El hecho de hacer Ladrón de cálices policíaco hubo momentos que me costó mucho trabajo porque yo que soy tan derecha, como me meto en la mente de este ladrón, para mí constituyó un problema tener que imaginarme cómo pensaría un ladrón, pero ahí radicaba el reto de la historia. Lo bonito de Sebastián es que no roba cualquier cosa, saquea iglesias, quería hacer un símil con su vida porque es un hombre que profana todo lo que conoce. -¿Hay pocas autoras que le apuesten a este género literario? Siempre he sido admiradora de Arturo Pérez-Reverte y hay muchas autoras como Laura Esquivel. Cuando escribía la novela no pensaba en algo policíaco ni un thriller, ni una novela negra; me interesaba hablar sobre las personas, sobre sus conflictos internos, su búsqueda de la felicidad y el temor a la soledad. PERFIL La autora Laura Martínez Belli nació en 1975, en Barcelona, pero desde pequeña su familia se mudó a Panamá y después regresó a España para estudiar Ciencias de la Información e Historia del Arte en la Universidad Complutense de Madrid. Y por azares del destino llegó a México en 1995. Desde 2004 se estableció por completo en el país. Entre sus intereses además de la escritura está el patrimonio artístico y el arte, incluso trabajó para el Museo del Palacio de Bellas Artes. La española es la autora de Por si no te vuelvo a ver (Planeta, 2007) y ahora regresa al medio editorial con El ladrón de cálices. ''La novela tiene un ladrón, un policía y los robos de arte, pero me interesan más las relaciones humanas” Laura Martínez Laura, escritora Temas Literatura Escritores Presentaciones de Libros Lee También Mariana Etchegaray escribe “Hasta donde suene mi voz” László Krasznahorkai: Libros para adentrarse al mundo del nuevo Nobel de Literatura ¿Cuánto cuestan y dónde comprar los libros del Nobel de Literatura 2025? Otorgan Premio Nobel de Literatura al húngaro László Krasznahorkai Recibe las últimas noticias en tu e-mail Todo lo que necesitas saber para comenzar tu día Registrarse implica aceptar los Términos y Condiciones