Esta colaboración es producto de haber recorrido una tierra saturada del olor a madera seca, a leña, a pinos y madroños, donde sus habitantes se comunican con palabras incomprensibles para mi ya que parecían trabalenguas: Zizipandacuere, tarimichundiro, cherenasticurin, aniniarangori, jamanducuaro, zichaxuquero, por lo que de inmediato me pregunté ¿estoy recorriendo nuevamente la región andina en donde el quechua y el aymara es el lenguaje de los incas? No, no había salido d e México, me encontraba en una tierra donde abundan los lagos, en el estado de Michoacán, donde sus habitantes como si fueran una etnia aparte me hicieron pensar si el pueblo tarasco procedía de la región andina ya que hasta hoy no ha sido posible relacionarlo con los otros grupos indígenas de México, ni en idioma, ni en religión, comida y otras manifestaciones culturales como la cerámica, el trabajo en madera o los enterramientos y sí en cambio se relacionan con los incas. En la tierra del idioma extraño Como el idioma tarasco es un verdadero islote lingüístico por ser poli silábico y rico en acentuación esdrújula y sobreesdrújula, su origen es una de las grandes interrogantes, ya que carecen de conexión étnica con otros grupos de México y hasta la fecha se desconoce con certeza su origen, no se sabe si vinieron del norte como las tribus nahuatlacas, o del sur pues no pertenecen a ninguno d e los troncos lingüísticos antiguos pero tienen marcadas semejanzas fonéticas con lenguas del Perú y Bolivia. ¿Realmente fueron los Incas o Pre incas de la meseta Andina los que llegaron a Michoacán y crearon una civilización tan especial? Lo cierto es que los Tarascos tienen su propia lengua y en nuestros días se paladea la dulzura de ese idioma, tienen su propio lenguaje artístico, su arte propio y un espíritu regionalista endurecido de ahí que para fundamentar lo anterior veamos algunas semejanzas lingüísticas: un grupo indígena tarasco son los Huares (mi abuela era huare) y en Perú existió un complejo cultural Huari, la capital de un departamento es Huaraz, los pájaros huaneros se llaman huani. Una península Peruana se llama Paracas y en Michoacán tenemos a Paracho; en la religión Inca Taratanga es la luna y entre los Tarascos la luna se llama Xaratanga solo cambió la “T” por la “X”. En América del sur a la chuparrosa o colibrí se le llama zunzún; en Michoacán la conocen como Tzinzun de ahí nació el nombre del pueblo Tzinzunzan o sea lugar de colibríes; Purepecha se dice que significa “Los que llegan” y se creen desendientes de grandes rocas ¿no sería de grandes montañas? ¿de los Andes? ¿Pero que fue lo que hizo que los habitantes de esta zona la abandonaron y vinieran a refugiarse a lo que hoy es Michoacán estando tan lejos?; cuentase que hace siglos las aguas del lago Titicaca (el lago que cayó del cielo) desendieron bruscamente produciendo trastornos ecológicos que afectaron la vida vegetal, animal y humana y el hombre que habitaba sus márgenes y vivía de el, se vio forzado a avanzar hacia el norte en seguimiento del lago que retrocedía y cuando cundió el hambre y las enfermedades el hombre en busca d e mejores condiciones de vida inició el largo peregrinar por tierra o por mar hasta la tierra con nuevos lagos (Pátzcuaro, Camécuaro, Chapala, Cuitzeo) hasta Michoacán, posiblemente asi llegaron, así se quedaron y así los encontramos en el hoy hablando un idioma diferente un idioma extraño.