Jueves, 09 de Octubre 2025
Cultura | ''Reusar'' es un verbo bien formado, a partir del prefijo ''re-''

Fundéu BBVA: ''reúso'' lleva tilde

Las formas ''reúso'', ''reúsas'', ''reúsa'', ''reúse'', ''reúses'' y ''reúsen'', del verbo ''reusar'', y el sustantivo derivado ''reúso'', llevan tilde

Por: EFE

Un ejemplo podría ser; ''No compres nuestra ropa si no reúsas o reciclas''. ARCHIVO  /

Un ejemplo podría ser; ''No compres nuestra ropa si no reúsas o reciclas''. ARCHIVO /

MADRID, ESPAÑA (02/OCT/2012).- La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA) recuerda que las formas "reúso", "reúsas", "reúsa", "reúse", "reúses" y "reúsen", del verbo "reusar", y el sustantivo derivado "reúso", llevan tilde.

"Reusar" es un verbo bien formado, a partir del prefijo "re-" y el verbo "usar", que literalmente significa "volver a usar", y que también se utiliza como sinónimo de "reciclar", que según el Diccionario de la Real Academia Española es "someter un material usado a un proceso para que se pueda volver a utilizar".

Se conjuga como "rehusar", es decir, tiene una tilde que deshace el diptongo en las formas "reúso", "reúsas", "reúsa", "reúse", "reúses" y "reúsen", lo que también sucede en el caso del sustantivo "reúso", derivado del verbo.

Sin embargo, se encuentran ejemplos en los medios de comunicación como "Más de 94 mil firmas para regular el reuso de libros de texto" o "No compres nuestra ropa si no reusas o reciclas", en los que debería haberse escrito "Más de 94 mil firmas para regular el reúso de libros de texto" o "No compres nuestra ropa si no reúsas o reciclas".

Asimismo, indica la Fundéu BBVA, que trabaja con el asesoramiento de la Real Academia Española, si se quiere evitar la confusión de este verbo con "rehusar", que se pronuncia y se conjuga igual pero que tiene un significado muy diferente, puede sustituirse por "reutilizar".

La Fundación del Español Urgente (www.fundeu.es), promovida por la Agencia Efe, patrocinada por BBVA y cuyo principal objetivo es el buen uso del español en los medios de comunicación, cuenta con la colaboración, entre otros, del Instituto Cervantes, la Fundación San Millán, Red Eléctrica de España, Gómez-Acebo & Pombo, CEDRO, CELER Soluciones, Hermes Traducciones, Linguaserve y Abengoa.

.

Temas

Lee También

Recibe las últimas noticias en tu e-mail

Todo lo que necesitas saber para comenzar tu día

Registrarse implica aceptar los Términos y Condiciones